awards
1
Баудолино

Баудолино

2000 г. / Роман
В году 1204, Баудолино из Алессандрии входит в Константинополь, не осознавая, что в разгаре Четвертый Крестовый поход, который бросил город в хаос. В беспорядке он встречает Никиту Хониата, Высшего судью Византийской империи, и спасает его жизнь.
Озвучки
Баудолино
Год издания: 2012 г.
Длительность: 24 часа 39 минут
Исполнители: Юрий Григорьев
Подробнее
Рецензии
Я всегда вру.
Именно на этой потрясающе правдивой несуразице выстроен великолепный роман величайшего итальянца. Баудолино, это книга в книге, потому отследить истинность здесь еще сложней, врет ли Баудолино, врет ли Эко, вранье плюс вранье дает истину, как минус на минус? Все эти вопросы не позволяют оторваться от романа до последней строчке. Чём-то эта история похожа на Большую рыбу. Все то невероятное что кажется нереальным со временем все больше и больше кажется истинным. Но в тоже время автор сам говорит и показывает Баудолино как отъявленного лжеца. Более того если верить Баудолино, то он кроитель большой доли средневековой истории. И самое удивительное я ему верю. И ни капельки не удивлюсь когда найдут исторические доказательства его путешествий.
Книга просто потрясающе сбалансирована:
-Разум полностью поглощен прекрасными экскурсами в историю.
- Интеллект восхищается недосказанности повествования. Как бы много Эко не расписывал, а Баудолино не рассказывал, всегда есть нюансы которые кажутся заведомо упущенными.
- Самолюбие польщено тому что многие тайны все таки отрываются.
- ну а душа просто поет от приятного чтения и интересных героев.
Эта книга про потрясающая история составленная одним из лучших умов Италии, и пересказанная языком беззаботной юности.
З.Ы. Если сиими словами у меня не получилось вызвать у Вас ощущение солнечности данной литературы, оставляю здесь об этом напоминание - ☼
«Но большая История допускает неискренности по мелочам, если это на пользу великой Истине.»
Впервые наткнувшись на название этого романа, я уже был знаком с творчеством Умберто Эко по роману «Имя Розы» и примерно представлял, что может ждать меня под красочно оформленной обложкой этого увесистого (более 600 страниц) тома. И теперь могу с уверенностью сказать, что не разочаровался.
Проза Умберто Эко – это всегда огромные знания автора об описываемом временном промежутке умноженные на его мастерство как повествователя. Не спорю, что в некоторых моментах читать бывает и трудновато, уж слишком пестрит текст отсылками к малоизвестным простым обывателям фактам, но все это с лихвой перекрывается лихой сюжетной канвой, которая в итоге из исторического романа приводит нас прямиком в своеобразное фэнтэзи.
Автор мастерски связывает множество происшествий не раз перекроивших карту Средневекового мира одним единственным персонажем, имя которого, как вы уже догадались, легло в название романа. Искусный лжец, актер, в чем то хитрый политикан, неутомимый Баудолино проводит нас по своей юности, отрочеству и далее в бесконечной гонке за неведомым Царством Пресвитера Иоанна, поиск которого стал смыслом его жизни. Очень понравилось то, как автор, сам убежденный атеист, отвел церкви в романе ее реальное место, а не стремясь выдержать текст в дух тех времен заискивающе подхалимничал. Роман вскрывает и нещадно выволакивает на поверхность жестокие факты создания средневековых христианских святынь в немалой доле дошедших до нас и проливает свет на жадную натуру этой кровавой религии.
В общем и целом произведение конечно явно на любителя и доставит удовольствие не всем, но те на кого оно рассчитано жалеть о времени проведенном с книгой точно не будут.
«Баудолино» чётко ассоциируется у меня теперь с «Сапсаном» (скорым поездом, а не чем-либо ещё с аналогичным названием) − быстро скользящие за окном деревья, проводницы-стюардессы, подсматривание на панельки других пассажиров, слушает ли хоть один из них предложенные сервисом аудиокниги (нет, не слушает). Я тоже не слушаю, для «Сапсана» туда и обратно у меня есть «Баудолино», от которого я надеюсь-таки перепрыгнуть наконец к давно томящемуся на полке заманчивому и яркому «Таинственному пламени царицы Лоаны» (хотя у меня большинство книг томится очень долго, наверное, я наивно надеюсь, что они за это время перебродят поизысканнее и ударят в голову сильнее пяти звёздочек).

1. Кто о чём, а Эко о своём – всём и сразу. Несмотря на обилие тем, четвёртый роман ужасающе похож на первые три. Да и стиль такой же (имеется в виду не стилизация, которая каждый раз иная – виват переводчику! – а что-то в манере повествования и хитросплетения слов, что сразу даёт нам понять, где Эко потоптался). Те же темы религии, опять святой Грааль, исторический пласт и много-много философии, приправленной своеобразным юмором. И снова «рассказ в рассказе», ни одного романа без ширмы.

2. Неоднозначное отношение к сюжету. Начало романа вообще заставило меня думать, что это самый слабый роман Эко с самой слабой сюжетной завязкой… Потом действие побежало вперёд, наметилась приключенческая и историческая линия, но вот рамка мне так и не смогла понравиться – я понимаю её назначение, но по сравнению с ретроспективными событиями она выглядит тусклой отмазкой (разве что кроме последней пары сцен).

3. Обаятельный главный герой. Вот без этого никуда: брехун, хвастун, не пойми что – то ли великий комбинатор Средних веков, то ли тщеславный барон Мюнхгаузен, то ли (если рассматривать все события как действительно произошедшие в художественной реальности) Вершитель, который одним только своим привирающим словом способен создать и населить далёкие земли. А с другой стороны, жалко его, всю жизнь гоняется за химерами, которых сам же и создал, а поймать не может.

4. Альтернативная история. Великой силой брехни вокруг обычной истории сплетается её альтернативный вариант… Довольно симпатичный (хотя Барбароссу жалко, да). Люблю такие вещи, которые ловко вписаны в контекст реальности, не изменяя её общеизвестных фактов, но трактуя их совершенно по-другому.

5. Связь с «Маятником Фуко». Грандиозная мистификация главного героя, которая потом то ли оказывается, то ли не оказывается (чёрт его разберёт!) правдой.

6. Наука. Точнее, пранаука. Очень много интересного материала, хоть используй для лекций. Основные философские и религиозные вопросы того времени, научные опыты, размышления и открытия, всякие лженауки и странные штучки… Очень обаятельно. Даже такие простые и всем знакомые вещи, как тот факт, что святые предметы наделяет силой наша вера, в исполнении Эко кажется едва ли не новым откровением.

7. Очень много юмора. Конечно, он специфический, а не хиханьки-хаханьки, но местами просто срывает с кресла на пол. Например, рассказы про всевозможных уродцев, которые различают друг друга, однако, не потому, что у кого-то нет головы или срамной орган находится под подбородком, а потому, что они по-разному трактуют библию. Не ожидала такой едкой сатиры. Ещё понравились все шутки, которые можно понимать только сейчас, а в тексте романа они воспринимаются без тени иронии – например, фраза «Мы, немцы, вас, евреев, никогда не дадим в обиду, клянусь свои народом». Также сатирически и смешно обрисованы хипповские коммуны и другие способы организации общества, с которыми главный герой сталкивается в своём путешествии.

И всё-таки Баудолино понравился мне чуть-чуть меньше остальных романов. Не знаю, почему, может быть, ожидала большего разнообразия, может быть, невнятное начало так и отложилось сурово в моём подсознании. Зато читается он намного легче, чем предыдущие три, язык и сюжет так и бегут вперёд, не запутываясь в излишних перипетиях или нагромождении деталей и фактов.
Взявшись за этот отзыв, рискую бросить его на полдороги, ибо может просто-напросто не хватить слов для описания чувств и ощущений от этого бесподобного романа. Он настолько многогранен и многослоен, что каждый найдет в нем что-то для себя, что-то свое, что посчитает главным и основополагающим. Для кого-то это будет интересная приключенческая книга, которая повествует о похождениях группы друзей в разных странах и весях населенного мира 11-12 века; для кого-то это будет почти философская притча о роли любви, поиска истины, преданности, дружбы, правды - в конце концов; кто-то обратит внимание на теософские и научные споры и диспуты персонажей, мысли, заложенные в них автором, рассуждения о природе пустоты, любви, верности, преданности народу и императору, власти, церкви, радуг и озер, происхождения Бога и самой его сути; а кто-то найдет в этой книги мощнейшее по своей достоверности и историко-культурологической ценности описание мира, фактов, порядков и обычаев людей, живших в эпоху Крестовых походов.
Книга изобилует ссылками на исторических личностей того времени. Здесь мы встречаемся с рыжебородым Фридрихом Барбароссой и его женой Беатрисой Бургундской, архиепископом Оттоном Фрейзингенским, Робером де Бороном и Архипиитой Кельнским, слышим отсылки к Саладину (или Алоадину) - старцу с горы - и его гашишинам, навещаем Константинополь и становимся невольными свидетелями его разграбления паломниками-крестоносцами на фоне бесконечных воен за власть и междоусобиц. Что меня поразило, так это "манера обхождения" с отставными тиранами. Повторю мысль Баудолино: в Европе обходятся гораздо гуманнее. Там всего лишо вешают или отрубают голову на плахе. В Византии же в лучшем случае вырывают глаза. А уж если царь выдался совсем "неудачным" по мнению народа, его могут подвергнуть пыткам, медленно расчленить живьем, выламать все суставы, обливать кипятком и смолами, и только потом уже обезглавить.
Огромное место в книге занимает поиск царства Пресвитера Иоанна, а вместе с ним - Братины, святого Грааля (Градаля, Lapis Exilis и тому подобное). Мы вместе с Никитой Хониатом (а именно ему Баудолино рассказывает историю своей жизни) путешествуем по землям Армян, гостим в замке Ардзруни (предполагаю, что замок был на самом деле, и принадлежал он Арцрунитам, династии армянских царей 10-12 веков), идем по неизведанным землям мимо гимнеософистов, Абхазцев, безымянных племен и нродов и попадаем в Пндапетцим, полный исхиаподов, блегмов, паноций и прочих уродцев, которые не замечают физических различий между друг дружкой, но зато воюют из-за разногласий в мнениях по поводу природы бога и его власти.
Если говорить о героях, то мне безумно понравилось развитие Баудолино, ключевой фигуры романа. Мы идем с ним рука об руку с 13 лет до глубокой старости (по тем временам, это было шестидесятилетие и дальше). Он неизменно находчив, энергичен, умен, прозорлив, предан императору и друзьям, ненавидит войны, хоть и участвует в них постоянно. Или может это все только с его слов, ибо же он - Великий Лгун, чья ложь в буквальном смысле заставляет вращаться колесо Истории. В любом случае, в его словах много правды: любое событие, которое он описывал, имело место быть. Возможно только, что он чуточку вывернул его наизнанку. Но этого мы никогда уже не узнаем.
Поражает и Эковский язык. Одно описание радуги над Самбатионом заставляет фантазию стонать в экстазе, ибо эти цвета, эти эпитеты и сравнения превращают обычное природное явление в великолепное диво, недоступное никому из смертных, кроме тех счастливцев, что оказались в это время над каменной рекой Самбатион. А разговоры с Гипатией, а описание византийской кухни или походов по неизведанным землям... Я никогда не устану преклоняться над мастерством слова этого великолепного профессора Болонской академии.
Проводя черту, хочется сказать о том, что "Баудолино" стремительно обогнал "Маятник Фуко" и "Пражское кладбище", а также с десяток не-Эковских романов и надежно засел на первом месте в списке любимых мною книг. "Баудолино" восхитителен. "Баудолино" красочен. "Баудолино" глубок. И "Баудолино" правдив. Обязательно прочитайте его. Не пожалеете.
у Эко отличное чувство юмора, кто бы мог подумать.
то есть это было и так понятно, но чтоб с таким вкусом иронизировать всю книгу -- этого я от него не ожидала.
и опять -- такой тугой клубок фантазий, желаемого, реального, истории, смутно узнаваемых цитат, полезной, бесполезной информации и откровенного вранья, такого, со скрещенными за спиной пальцами - озорство, забава, что дух захватывает.
второй раз в жизни захотелось написать письмо автору, чтоб просто лично выразить всю степень моей благодарности за получаемое удовольствие от чтения.

всякие либ.ру не дают теперь копипастить цитаты, но пассаж про подделывание святых реликвий насмешил меня так, что я даже соберусь и перенабью его, пожалуй.

десять из десяти в личном зачете.
Давно не получала такого откровенного удовольствия от «умных» книг. Во мне говорит циничный спекулянт от истории, но, думаю, это весьма похоже на правду. Кто его знает, эти особенности средневекового менталитета — с одной стороны — истовая вера, за которую идут на костры, а с другой — группа в меру образованных и безмерно критичных молодых людей, подделывающих святые мощи. Причем и то, и другое прекрасно сочетается в одном человеке.
Создается чудесное впечатление всеобщего хаоса, когда все верят всему и все друг друга обманывают.
Действие происходит во времена Фридриха Барбароссы и Третьего крестового похода. Ставить под сомнение историческую достоверность вряд ли приходится — даже я со своим «знанием» средневековой истории кое-что узнавала. Герой — приемный сын Фридриха, крестьянский мальчик, вечный парижский студент, увлеченный любовью к мачехе и поисками Грааля.
Но история тут даже не столь важна, сколь сами описания, совершенно потрясающие, циничные и ехидные. Добро пожаловать на кухню истории, и если вы сильно уважаете (не скажу — любите) эту науку, читать, право, не стоит. Тут вам — фабрикация не фактов уже, которая среди уважающих себя победителей стала делом обычным, а такой тонкой материи, как легенды и предания, которые наиболее образованные историки склонны принимать за абсолютную истину и безупречное «свидетельство времени». Правда, случай тот, когда «мысль изреченная есть исторический факт», так что кто бы говорил о фабрикации))) Если совершенно глупейшие идеи способны подвигнуть огромное количество народу переться неизвестно куда неизвестно зачем.
ps А вообще мне кажется, что это остроумная сатира на Крестовые походы — посылка так же не имеет логических оснований, зато какие последствия! Целая эпоха, целая культура, и в итоге даже всякие бернарды клервосские начинают верить, что Гроб Господень, или там, Грааль, или мумии Волхвов, действительно существуют.
Напоследок любимая цитата: «Баудолино, разделяя мнение Оттона относительно бедной фантазии скромного каноника, счел за благо предложить ему неожиданную умственную пищу и поэтому, сообщив несколько названий тех томов, что действительно он видел, присовокупил и ряд других, которые тут сам на месте и выдумал, например «De oprimitate triparum» («О превосходных качествах требухи») Достопочтенного Беды, а также трактаты «Ars honeste petandi» («О благопристойном ветров выпускании»), «De modo cacandi» («О способах испражнения»), «De castramentandis crinibus» («О постое гарнизонов в волосах») и даже «De patria diabolorum» («Отечество дьявола»). Эти труды изумили и даже ошеломили доброго каноника, который поспешил затребовать списки сих несусветных таилищ знания.»
Для меня Умберто Эко воспринимается живым генератором отличной литературы. Даже не надо говорить о моем любимом «эффекте погружения» — это, видимо, автор подразумевает безусловно. Читая книги Эко, задумываешься не над тем, как окунуться в мир писателя, а куда ты уже попал. Возникает ощущение, что на самом деле стал попаданцем и растерянно озираешься вокруг. Благодаря этой особенности книг Эко, большое количество довольно сложного текста воспринимается нормально: получение необходимой информации о новом мире. А дальше книга становится больше похожа на сложное кружево, где, чтобы различить узор, надо понять принцип его создания. И принять за аксиому, что мир, созданный писателем — не реальная историческая действительность. Немного символизм, немного мифология, немного альтернативной (а может, и настоящей) истории — читаешь и видишь, как возникает узор романа, вплетаются и закрепляются узелками судьбы героев. А если приподнять кружевное полотно за край — весь созданный мир станет чуть-чуть иным, герои покажутся с другой стороны. В общем, ощущение сна, вызванного медитативным трансом. Понятие вымысла и истины смещаются и замещаются друг другом. Калейдоскоп историй, который пишут и рассказывают герои книги, завораживает и выводит на первый план философскую тему романа: поиск сокровища по имени «истина», и какое сокровище таковым считать. И тут автор выбрасывает нас ненадолго из странного сна в плоскость утонченного философского юмора, объясняя, что не обладание предметом, а сам поиск его наполняют жизнь смыслом. Все это передано в форме рыцарского романа или пародии на него (тут уже кому как покажется, я так и не определилась, слишком переплетены в книге юмор и серьезное отношение писателя). Поэтому возникла ассоциация с «Дон Кихотом» Сервантеса, только без сатиры,смех Умберто Эко очень добрый.
Еще одна мысль, которая возникает в процессе знакомства с Баудолино — вопрос, как возникает искренняя вера. Герой книги не только фантазирует, он создает свой мир, своих святых. Его религия подложна, но сильна. И сила веры, оказывается, не в подлинности мифа и святых реликвий, а в силе и качестве восприятия верующих. А сам Баудолино уже не кажется лжецом, потому что истинность фантазий — понятие относительное и субъективное. И зависит от силы фантазера и веры его слушателей.
Книга прочитана. Читатель вышел за пределы созданного писателем мира и вернулся в реальность. В реальность? А там фантазия? Все герои существовали на самом деле, большинство имеет реальных прототипов. Думаете, все сказка?))))
Баудолино великолепен. В своем роде. После тяжеловесных стилизаций Острова Накануне столь ироничное, искрометное, легкое и динамичное повествование представляется глотком свежего воздуха. Эко показал, что он способен создавать не только экспериментальную прозу на грани семиотического эксперимента, но и вполне простой, незамысловатый текст. Конечно, незамысловатый в сравнении. Баудолино тоже является очередным семиотическим экспериментом, в этот раз скрещивающим две стороны средневековой культуры — мировоззрение элиты с одной стороны и простецов с другой. Великие события, жизненные перипетии и драмы, приключения, войны, смерти и прочее совершенно лишены какого-либо пафоса, предстают естественными и обыденными, преподанными с увлекательностью и юмором завзятого рассказчика из простонародья. В то же время аллюзий и коннотаций с различными аспектами средневековой культуры бесчисленное множество. Прямо или косвенно угадываются схоластика, трубадуры, ваганты, культ прекрасной дамы, агиография, религиозная семантика, Рабле со Свифтом — всего не перечислишь. Из-за особенностей стиля все это предстает почти в пародийном ключе, однако пародией нисколько не является — эффект создается исключительно за счет опрощения, профанизации высокого. Это, несомненно, подкупает и одновременно делает роман намного более удобочитаемым, нежели предыдущие произведения Эко. Но не менее интересной является главная сюжетная концепция, с необычайной яркостью представляющая особенности воздействия идей на реальность, размывание грани между ними, возрастающее по экспоненте по ходу развития действия и достигающее кульминации в последней трети романа. Обыгрываются особенности средневекового менталитета, значительно более трансцендированного, нежели современный, и одновременно вполне рационального при необходимости — и в то же время ряд реплик позволяет предположить, что Эко в равной степени забавляется с постмодернистскими представлениями об исторической реальности вообще. По сути, он достаточно явно аргументирует в этом романе невозможность, да и ненужность попыток реконструкции фактов. Действительность предстает как представление о действительности, еще и опосредованное рассказчиком (или же историком). И в этом смысле царство Пресвитера Иоанна столь же достойно и доступно для изучения, как Священная Римская империя, ведь и то, и другое — ментальные конструкты, причем эволюционирующие в зависимости от конъюнктуры момента. В итоге текст романа обретает несколько уровней понимания и восприятия, что само по себе достойно восхищения. Но от этого же он теряет в эмоциональной насыщенности, становится несколько отстраненным, иногда откровенно научно-экспериментальным. Стоит ли идейная насыщенность художественности? Все же и в случае Баудолино Эко выступает в большей степени как профессор, нежели как писатель.
Вердикт: многоплановое произведение — роман и для развлечения, и для ума. Впрочем, только в последнем случае запоминающийся надолго.
ЕСЛИ ВАМ ПОНРАВИЛАСЬ ЭТА КНИГА, НЕ ПРОПУСТИТЕ: