Пегий пес, бегущий краем моря

Пегий пес, бегущий краем моря

1977 г. / Повесть
Ранним утром четыре человека отправляются далеко в море на промысел нерпы. В одном каяке плывут старейшина племени, двое взрослых сильных мужчин и мальчик, сын одного из них. Для мальчика этот день особенный и долгожданный, ведь именно сегодня он должен стать охотником. Но случается беда – неожиданный шторм, а за ним – непроглядный туман. Охотники не утонули, но у них нет еды и очень мало воды. Неизвестно куда плыть, и неизвестно когда рассеется туман. Каждый из людей в лодке, в меру своего жизненного опыта, думает о своей судьбе и о судьбе товарищей, каждый сам решает, как ему поступить.
Озвучки
Пегий пес, бегущий краем моря
Год издания: 2008 г.
Длительность: 3 часа
Издатель: Аудиокнига
Исполнители: Петр Коршунков
Подробнее
Рецензии
Добрался, наконец, до этой повести. Я всё откладывал её на потом, предвкушая неимоверно приятное чтение, — но вот недавно мне понадобилось зачерпнуть откуда-нибудь северного антуража, этакого чего-то неприютного, первобытного, хтонического. Я подумал: вот теперь самая пора открыть «Пегого пса...».
И — открыл и прочёл.
Скажу сразу: повесть меня разочаровала. Нет, она весьма неплоха, и даже стоит её перечитать когда-нибудь, — разочарование случилось того рода, когда нечто ожидаемо превосходное оказывается вдруг не более, чем просто хорошим. Добротным.
Одна моя знакомая, в художественном вкусе которой я не сомневаюсь, как-то раз мне сказала, что после «Пегого пса, бегущего краем моря» долгое время не могла читать других авторов — настолько совершенным ей показался айтматовский язык. И я, конечно, в первую очередь ждал чего-то удивительного именно от языка этой повести. Оказалось: хороший русский язык профессионального советского писателя. Но и только. Никакого великолепия или оригинальности слога я не ощутил. Кроме того, текст показался мне чересчур затянутым, медленным, повторяющим самоё себя (отнюдь не напевным, кстати, как сказала уважаемая kerigma, а, скорее, однообразным, мерным — как ход морской волны).
Кстати, для Айтматова русский язык не был родным. И вообще интересно, что подтолкнуло певца трудовой Киргизии обратиться к теме малых народов Дальнего Востока.
Пегий Пёс — в повести так называют скалистую сопку; от неё добытчики-нивхи ходят в море за нерпой, и скала как собака словно бежит какое-то время за лодкой, возвышается над горизонтом, когда остальная земля уже не видна. В тот раз, о котором повесть, в первый свой промысловый поход отправился мальчик по имени Кириск, и с ним трое взрослых охотников. Пегий Пёс проводил их и скрылся за окоёмом — а потом была беда.
Вот здесь, для описания этой жуткой картины: неподвижный, непроглядный туман, в нём — с ума сходящие от жажды и отчаянья люди — здесь приемлемы (и даже единственно уместны) длинноты и повторения, о которых я говорил выше. Форма соответствует содержанию, читатель вместе с героями мучается от неопределённости, не в силах перебороть мёртвый штиль повествования, и только по числу непрочитанных страниц догадывается о близости какой-то развязки. Но те же длинноты и повторения в начале повести вызывают у читателя уже не сопереживание, а только крепкий и здоровый сон.
Интересны характеры: каждый персонаж автор изображает преимущественно своим способом. Мальчику Кириску он — а вместе с ним читатель — смотрит в мысли, в которых мало рассуждения и понимания, зато много переживаний и впечатлений, ярких, какие бывают только в детстве. Мысли старика Органа тоже открыты нам волей автора, но это уже неспешные мысли человека, уверенно знающего, что ему осталось недолго, размеренные мысли о вечности, воспоминания — да ещё сны о Великой Рыбе-женщине, которые он хотел бы унести с собой за край жизни. Эмрайина, отца Кириска, мы видим глазами мальчика: спокойный, рассудительный, уверенный в себе человек, образец для подражания, каким и должен быть отец в глазах сына. О мыслях четвёртого охотника, Мылгуна, мы знаем только то, что видим через его непоследовательные, порывистые и отчаянные поступки.
Между прочим, любопытно, что эта повесть издавалась в 2004-м году в серии «Школьная библиотека». На мой взгляд, для школьника такое чтение чересчур сложно и тяжеловато, да и сцены околосексуального содержания там встречаются... впрочем, насчёт последнего — в наше время кому какое дело.
Резюме: стоит прочитать и даже когда-нибудь перечитать, 7/10.
«Теперь он понял разницу между сушей и морем. На земле не думаешь о земле. А находясь в море, неотступно думаешь о море, даже если мысли твои о другом».
Потрясающая вещь. Тяжелая каким-то своим роком, драматизмом на грани жизни и смерти. Завораживающая своей мифологичностью – осязаемой и реальной и в этой Рыбе-женщине и в самом Великом тумане, застывшем в вечном своём оцепенении. Что-то постоянно холодило и холодило душу во время прочтении, будто на улице стояли вечные сумерки, а вокруг от горизонта до горизонта стояло бесконечно чёрное, бесконечно холодное море. Что-то жуткое было. Что-то мучительное – в ощущении своей ничтожности и зависимости от стихии… А туман был почти живым ощущаемым злом (теми самыми злыми духами, о которых говорила мать Кириска). Потрясающе мощная и жуткая вещь… Хотелось даже сглотнуть, но так было страшно – а вдруг … во рту не окажется слюны от этой чудовищной жажды… Как же мощно все передано. Будто тяжесть лежала на душе… А какой трагизм. И какое самопожертвование… Нет – потрясающая вещь. Драматичная до боли. Вещь после, которой я долго ходил с какой-то гнетущей дырой в душе…
Очередное сильнейшее произведение Айтматова, которое я прочитал (после жизненно-тяжелого «Прощай, Гульсары!» и паутинно-тонкого и сжимающего душу «Белого парохода»). Великолепнейшая, мощнейшая повесть. Неподдельно тревожащая душу… После которой будто становишься другим…
«Пегий пес, бегущий краем моря» — повесть, уже гораздо больше похожая на то, чего я ждала от Айтматова вообще. Замкнутый мирок какого-то северного племени, мальчик, впервые вышедший в море на охоту со взрослыми мужчинами, и, как водится, трагедия. Эпическая история из жизни малого народа, о которой потом будут слагать нерифмованные песни и легенды с большим количеством сложных тропов. Все как водится в эпосе.
Нужно быть большим мастером, чтобы такая история не стала убийственно скучной. Признаюсь, по мере чтения я периодически вспоминала «Старика и море» и все больше опасалась, когда же от тоски засну сидя. Но ничуть не бывало. Потому что при всей эпичности самой истории она написана очень живо и реалистично. Не то чтобы страшно, но пробирает еще как. Несмотря на общее ощущение *правильности* — текст складывается очень гладко, и с героями происходит именно то, что и должно происходить, можно догадаться об исходе уже по первым страницам. Но при всем этом — написано великолепно, плавно, напевно, мягко и очень сильно. Непросто вчитаться, а потом непросто оторваться. У Айтматова удивительный слог, вроде бы простой, но при этом одновременно мягкий и слегка пафосный, слог, каким рассказывают легенды и притчи.
Читать страшно…
Оторваться невозможно…
О таких событиях страшно даже читать, не то, что их пережить. И смотреть, как на твоих глазах ТАКОЕ происходит очень тяжело.
Сама книга написана шикарно. Язык повествования просто невероятно красивый. Автор -настоящий мастер пера. Характеры переданы пускай и двумя тремя мазками, но очень точно. В повести всего четыре главных героя. Старый Орган – человек, который вырос в сопках, но вобрал в себя всю мудрость земли. Два брата, такие разные, но четко понимающие свое предназначение. И сам Кириску, маленький 11-летний мальчик, который за неделю стал взрослым мужчиной.
Невероятно украсили произведение легенды. Они дают возможность еще глубже погрузиться в мир главных героев.
И страшный туман. Туман, который поглотил все: море, небо, человеческие жизни. Туман, пережить который можно если ты не один, в тебя верят и в тебе видят продолжение себя.
Я в жизни не могла представить, что меня так поразит это произведение. Начала читать и не смогла оторваться, пока не перевернула последнюю страницу.

В рамках игры "Борьба с долгостроем".
Неисповедима и священна тайна равновесия весов твоих, о судьба! (Виктор Гюго)
Пронзительная вещь. Неимоверная и совершенно реалистичная.

Эта книга о самых сильных эмоциях человека - о любви. Но не о той любви, оды к которой поют на всех углах. Эта книга о любви, что окружает нас каждый день. О любви матери к своему ребенку. О неосознанной, не состоявшейся еще, но уже безграничной и искренней, любви подростков. О молчаливой, надежной любви сильного мужчины к своему сыну. О любви старика к своей мечте. И, конечно, эта книга - о море.

Мир, о котором идет речь, вовсе не похож на тот, к которому мы привыкли. И хоть нет в нем ни грамма того, чего не могло бы быть на самом деле, этот мир показался мне безгранично далеким. Люди, живущие в таком мире, не знающие науки и искусства, в классическом понимании этих слов, безусловно, во многом лучше современного человека. Искренность и доброта, забота о ближнем, любовь к людям и миру - все это неотъемлемая часть их жизни. Они не совершенны, нет, но именно их внешне обыденная, непримечательная жизнь и делает их достойными восхищения.
Понимание правильных и неправильных поступков будто бы заложено в них от рождения. Нет нужды говорить ребенку, что о погибших нужно думать с уважением и любовью, он поймет это сам. Да и ребенку ли? Где та грань, на которой мальчишка становится мужчиной? Есть ли эта грань?

А мир вокруг живет. В нем есть боги, есть стихии. Есть добрый, заботливый Пегий пес, есть жуткий и коварный туман. Есть звезды, покровители для всех и каждого. И есть маленький совершенно незначительный человек, пытающийся понять все эти неимоверные факты.
На земле не думаешь о земле. А находясь в море, неотступно думаешь о море, даже если мысли твои о другом.

Вы можете возразить мне, сказать, что книга эта - о страхе, голоде, о боли и потере. Все это будет верно лишь частично.

Это море – тоска моя,
Эти воды – слезы мои.

Весь рассказ - от начала и до конца - пронизан верой в жизнь. Все смерти - во спасение. Все испытания - для цели, одним звездам известной.

Айтманов говорит просто о самом сокровенном. И эту историю стоит выслушать.
Огромное спасибо за раздачу. вообще открыла для себя Айтматова. очень сильный автор. книгами заслушиваюсь. а главное - голоса, которые читают, приятные. Спасибо