Перемещённое лицо

Перемещённое лицо

2007 г. / Роман
Приключения солдата Чонкина продолжаются. В третьей части сатирической эпопеи Ване Чонкину по воле автора суждено стать американским фермером. Нюра так и останется в родном колхозе. Встретиться им суждено лишь через много лет, в перестроечной России...
Озвучки
Перемещенное лицо
Год издания: 2012 г.
Длительность: 10 часов 19 минут
Исполнители: Ирина Воробьева
Подробнее
Жизнь и необычайные приключения солдата Ивана Чонкина. Книга 3. Перемещенное лицо
Год издания: 2008 г.
Длительность: 11 часов 36 минут
Издатель: Эксмо, СиДиКом
Исполнители: Дмитрий Писаренко
Подробнее
ЭТА КНИГА ВХОДИТ В ЦИКЛ: Жизнь и необычайные приключения солдата Ивана Чонкина
Рецензии
С одной стороны, конечно, бредик. Но с другой — неплохая вещь для автора, который написал ее в 75 лет. Автора, который в таком возрасте так ловко складывает слова в предложения, я еще не встречал. Подмена Сталина и его происхождения от лошади — невероятнейший бред, хотя не стоит забывать, что, по сюжету, и предательство Берии, и происхождение теории лошадинной природы вождя — следствие чрезмерного усердия карательных органов, раздувающих из мухи слона, а из Чонкина — Голицина ради медалей и орденов. Та что в таком контексте степень маразма границ не имеет.
Но книга объективно отличается от предыдущих. Своим невероятно депрессивным настроением. Едва ли не самым светлым поворотом сюжета стало
Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
превращение настоящего Сталина в народного артиста, в результате которого он обрел свободу и радость жизни
. Все же остальное — неприкрытый мрак, стариковская обида на советскую власть (стоит признавать — вполне оправданная) и депрессия.
Но, повторюсь, для 75-летнего писателя, — весьма и весьма неплохо.
Первый Чонкин был гениален, второй — наоборот, почти за гранью... (автор впал в Абличительный раж, явно подумав, что раз советская власть бессмертна, то, значит, ругань в ее адрес — тоже). Теперь третий... Н-да... А что сказать? Ничего так, есть пару глупостей (подмена Сталина — ну, это фигня... Лучше почитайте Искандера «Сандро», главу про пиры Валтасара, ту, что экранизировал Ю.Кара), остальное — ровное, без срывов, без гениальности. Моралька в конце книги, конечно, неприемлема — скажем, Тургенев, живя во Франции с Виардо, писал о России, а о своих жизненных предпочтениях умалчивал, как о стыдном. Увы, Войнович все еще живет в 1991 году. 5 из 10.