Степной волк

Степной волк

Озвучки
Степной волк
Год издания: 2011 г.
Длительность: 9 часов 59 минут
Исполнители: Евгений Терновский
Подробнее
Степной волк
Год издания: 2006 г.
Длительность: 9 часов 11 минут
Издатель: Студия АРДИС
Подробнее
Рецензии
Первая моя мысль, после прочтения книги: "Как это я не читал ее раньше?" Для меня "Степной волк" стал первым произведением великого Германа Гессе. Роман захватывающий, волнующий, заставляющий о многом задуматься и, не без страха, заглянуть глубоко в самого себя. Несомненно одно: это "лобовь с первой книги". "Степного волка" нужно читать с определенным настроением, выкинув из головы все мысли и желания и, лучше всего, когда никого рядом нет. Потому что именно тогда и возможно то единение, то отождествление себя со Степным волком и, естественно, с его автором Германом Гессе. Роман во многом автобиографичен и наполнен реальными местами и событиями (названия баров и ресторанов правдивы, первая жена Гессе тоже попала в сумасшедший дом и т.д.). Что меня особенно восхитило, так это то, как именно написана эта книга.
С самого начала мы знакомимся с Гарри Геллером - главным героем, который себя зовет Степным волком. Он восхищен музыкой Моцарта, одинок и нелюдим, весьма просвещен в вопросах духовности и искусства. Гарри не красавец и далеко не молод, но с первой встречи распологает к себе, хотя и не понятно почему. Он болен и считает свою боль истинным счастьем и радуется своим страданиям, как ребенок, получающий периодически вкусные конфетки. Когда к нему в руки попадает "Трактат о степном волке",то Гарри наконец-то понимает, к какому страшному, но не менее желанному концу он подходит - к самоубийству. Для него убийство собственной персоны не является искуплением и освобождением. Для одинокого Степного волка самоубийство - казнь. И когда главный герой понимает, что не принадлежит к этому миру, когда, как мне показалось, размышления и страхи Геллера начинали затягиваться и утомлять -иненно в этот момент автор переворачивает все с ног на голову, резко меняет тему и интонацию повествования. Появляется та необходимая вещь, то недостающее звено в цепи событий жизни Степного волка, которого ему не хватало. Имя ее Гермина и она - это любовь к жизни и умение радоваться.
С этого момента все начинает двигаться в ритме фокстрота: уроки танцев, джаз, рассуждения о настоящей любви и страстные жаркие ночи с юной куртизанкой-красавицей. Все, что когда-то вызывало отвращение и ненависть у Степного волка - теперь начинало ему нравиться и приносить удовольствие. Собственно, и не было никогда этих ненависти и отвращения - был только страх. Страх перед жизнью. "Либо ты вешаешься - ну, так вешайся, значит, у тебя на то есть причины, - либо живешь дальше, и тогда заботиться надо только о жизни. Проще простого." (с) Именно Гермина толкает Гарри Геллера на то, чего бы он так и не понял бы, на то, чего опасается каждый Степной волк. Главный герой попадает на великий бал, где уже по-настоящему влюбляется в своего проводника в эту неизвестную для него часть жизни.
Дижестивом романа стал глубокий психологический анализ личности Гарри в сюрреалистическом мире магического театра, находящимся в сознании его самого, где он окончательно уверился в великую многогранность человека, как совокупности тысяч личностей, живущих в каждом из нас. Степной волк живет в каждом. Наверное, все, хотя бы раз, совершали плохие поступки, грешили только для того, чтобы получить заслуженное наказание. Или это только мое мнение? сам собой напрашивается вывод: "Прежде, чем что-либо делать - загляни в себя. Прежде, чем пытаться умереть - попытайся жить."
"...в самом деле, если мир прав, если правы эта музыка в кафе, эти массовые развлечения, эти американизированные, довольные столь малым люди, значит, не прав я, значит, я -сумасшедший, значит, я и есть тот самый степной волк, кем я себя не раз называл, зверь, который забрел в чужой непонятный мир и не находит себе ни родины, ни пищи, ни воздуха." (с)
ГГ – не человек, он воплощение эпохи, воплощение культурной элиты, порвавшей (напоказ) с мещанством, но тем не менее живущей в нем и укорененной в нем. Именно поэтому в нем смешиваются ненависть к мещанству и тяга к нему. Хотя и то и другое неправильно, ненависть, презрение, любовь, жалость – для истинного Человека все эти чувства к мещанству невозможны, он порывает с ним раз и навсегда, он живет и находится в иных плоскостях, иных ценностях, иных смыслах. Путь к этим иным сферам, путь к бессмертию – это путь самоотдачи и страдания. Но не этим путем идет ГГ, его страдания не очищающие, он страдает от раздвоенности как невозможности быть целым, а надо страдать от раздвоенности как невозможности быть многоликим и многомерным. Для него раздвоенность – это избыточность, а на самом деле это недостаточность. Поэтому человек в ГГ это не тот Человек в полном смысле, а именно мещанин, а Волк – обман и символ, подминающий под себя множество различных «явлений духа». ГГ страдает от борьбы человека и волка, но эта мнимая борьба заслоняет истинный путь духовного развития – раскрытие множества возможностей заложенных в нем.
Перенося все это в сферу общества, интеллигенция, культурная элита, провозглашающая свое неприятие мещанства как гомеостаза, на самом деле служит мещанству, являясь его духовной силой и опорой. Борьба дикого духа с мещанской упорядоченностью и стабильностью, на самом деле только отвлекает от «настоящего» - от воспитания в себе подлинного Человека, который сущностно определяется не через отрицание чего бы то ни было (например мещанства), а через утверждение собственных ценностей.
Гессе не прав, отказывая мещанству, этой середине между любыми крайностями, в силе. Мещанство (будем называть это так, хотя это не совсем точное имя и имя это меняется от эпохи к эпохе) обладает огромной силой, причем сегодня как никогда, мещанство это большинство, а мы живем в век демократии.
Вообще, Гессе, конечно, молодец – уже в середине романа он развенчивает буквально все, что меня откровенно раздражало в ГГ: претензии на истину в последней инстанции, презрительно/умильное отношение к «простым людям», бездумное преклонение перед собственными выдумками, в упор не замечаемое собственное двуличие в сочетании с негодованием по поводу мнимого двуличия окружающих. Башня из слоновой кости, в которой буквально загибался ГГ, рушится под напором простых и непосредственных впечатлений, чувств и ощущений не принадлежащих к «высотам духа», но искренних и радостных. Сама ситуация, толкнувшая ГГ в «омут» этих простых радостей, по человечески неправдоподобна и искусственна, но не будем забывать, что ГГ (да и другие герои романа) не совсем человек, он символ, символ эпохи, интеллигенции, самого Гессе в конце концов.
В итоге из одной крайности ГГ попадает в другую. Цитата: «все эти безделушки, все эти модные предметы роскоши – вовсе не чепуха, вовсе не выдумка корыстных фабрикантов и торговцев, а полноправный, прекрасный, разнообразный маленький или, вернее, большой мир вещей, имеющих одну единственную цель – служить любви, обострять чувства, оживлять мертвую окружающую среду». Уважаемый ГГ – вас подло обманули, подсунув вместо любви хороший секс (которого у вас давненько не было) в яркой обертке и вы приняли эту обертку за нечто «обостряющее чувства» и «оживляющее среду». Проститутка, отдающаяся «по любви» - только вы, со своей тягой к романтизации и одухотворения всего и вся моли повестись на такую удочку, одухотворить и этот акт. Хотя с другой стороны – если ГГ так воспринимает происходящее, то почему я, читатель, должен сомневаться в искренности и возвышенности его чувств? Квинтэссенцией всего происходящего с ГГ стала для меня фраза: «– Вы так несчастны, это нехорошо, так не надо. Мне жаль. Выкурите трубочку опиума».
И уже через несколько страниц Гессе устами Гермины опровергает и эти вновь обретенные «простые удовольствия»: «Кто требует вместо пиликанья – музыки, вместо удовольствия – радости, вместо баловства – настоящей страсти, для того этот славный наш мир – не родина...».
Но что же является «родиной» и «домом» для ГГ? «Бессмертные, отрешенно живущие во вневременном пространстве, ставшие образами, хрустальная вечность, обтекающая их как эфир, и холодная, звездная, лучезарная ясность этого внеземного мира», - это образ его «дома». Ну чтож – каждому свое, по-моему, так это очередная иллюзия, из списка тех, которыми ГГ страдал в самом начале. Избавившись от высокомерного презрения к окружающему миру ГГ тем не менее ищет чего-то вовне, чего-то по его мнению высшего, бессмертного. По мне так уж лучше сделать этот мир немного «выше» и чуточку «бессмертнее» и не страдать для этого нужно, не «умирать», а работать.
Итак, чтобы окончательно покончить с собой прежним, собой, каким он описан в «Трактате о степном волке» ГГ растворяет свою личность в маскарадной толпе, в чувственных танцах, в массе. Теперь, когда он способен отказаться от прежних представлений о себе самом, приходит время для формирования «нового Гарри», состоящего как и говорилось в начале из тысячи личностей. Происходит это в «магическом театре», который по сути есть внутренне пространство души ГГ. Здесь уместно упомянуть и еще об одной особенности романа не только ГГ олицетворяет собой немецкую интеллигенцию, но и почти все персонажи романа олицетворяют собой части личности ГГ – это единственный ключ к пониманию происходящего, но даже несмотря на наличие этого ключа, происходящее в «магическом театре» мне не до конца понятно. Абсолютной загадкой осталась первая сцена – что хотел этим сказать Гессе, что вынес из этого приключения Гарри, - ничего я не понял. Дальнейшее уже более понятно, но вот то, каким образом происходящее влияет на преображение героя – это какой-то парадокс. Например: «Из бесконечного потока соблазнов, пороков, коллизий я вынырнул другим человеком – тихим, молчаливым, подготовленным, насыщенным знаньем, мудрым, искушенным» - это с фига ли вот так вдруг взял да и вынырнул из соблазна и порока и при этом стал таким замечательным? Не вижу логики. Но при всей нелогичности и бессмысленности происходящих событий (допускаю, что это просто я дурак) вывод делается поразительно ясный и точный. В третий раз за одно произведение Гессе переворачивает ситуацию и ГГ приходит к тем же выводам, к которым пришел и я немного ранее: «Вы должны жить и должны научиться смеяться. Вы должны научиться слушать проклятую радиомузыку жизни, должны чтить скрытый за нею дух, должны научиться смеяться над ее суматошностью». В конце романа Гессе наконец порывает с той патетикой, которая так раздражала меня в ГГ и призывает его жить в том мире, в котором он рожден, жить и быть выше этого мира, смеяться над ним, но видеть скрытое прекрасное. Эхххх – и все бы хорошо, да вот незадача, возникает вопрос: «А как жить-то?». В чем будет выражаться эта новая жизнь этого обновленного Гарри, составляющего комбинации из тысяч своих личностей? Что он будет теперь делать? Я понимаю, что в душе его теперь все ладно и хорошо (ну по крайней мере потенциально), но что это изменит в его «наличном бытии»? В его настоящей, видимой глазу других, жизни? Конец романа невольно наводит на мысль о сказках и любовных романах: «Они поженились и жили долго и счастливо»… хотя на самом деле развелись через год с большим скандалом и судебным процессом по поводу раздела двухкомнатной квартиры и автомобиля марки Toyota 2005 года выпуска.
Грубая материя жизни, повседневность, - вот с чем теперь предстоит столкнуться нашему «обновленному» и «многоликому» Гарри. Пусть по накалу и драматизму это столкновение будет уступать его внутренней жизни, зато оно и только оно выявит, кто такой есть Гарри Геллер и что он из себя представляет теперь.
PS C введением раздела "Обсуждения" не так легко определить куда теперь писать. Пусть решает самый справедливый суд администрация.
Мертвы лишь те, кто покоится в своем "Я".
Поистине одиноки лишь те, кто блуждает среди бесконечности своих "Я".
Глупы лишь те, кто отнесся к первым двум утверждениям без юмора.
Да простят меня все те (если конечно таковые имеются), кто залез в шкуру волка по прочтении данной книги и не замечают, что пахнет она только Гарри Галлером... Чтобы и самому не попасть в такой просак, я не стану писать о "Степном волке" трагично и с надрывом. По моему скромному мнению, эта книга не для тех, кто бунтует против мира сего, против его несовершенства, кто испытывает постоянное давление извне и со страстью онаниста каждый день своей жизни пишет унылыми красками и подумывает о самоубийстве.
"Вас можно подбить на любую лишенную юмора глупость, великодушный вы господин, на любое патетическое занудство! Ну, а меня на это подбить нельзя, за все ваше романтическое покаянье я не дам и ломаного гроша. Вы хотите, чтобы вас казнили. Вы хотите, чтобы вам отрубили голову, неистовый вы человек! ... Вы хотите умереть, трус вы эдакий, а не жить. А должны-то вы, черт вас возьми, именно жить!"
Добро пожаловать в Магический театр Гессе. Нет, нет, я не ошибаюсь... Разве можно назвать ЭТО книгой? Вы сами сыграете много ролей, пока будете находится здесь, вы научитесь получать наслаждение от собственной игры и ценить игру других, возможно вам удастся научится смеяться и танцевать фокстрот... Ах, да, забыл предупредить... вход в театр разрешен только нагими... штаны морали и неподъемный рюкзак истин придется оставить снаружи. И смотрите внимательнее, все те, кого вы встретите внутри... хотя там слишком много зеркал, не берите в голову...
Посещение этого театра не сулит вам аплодисментов или признания, не стоит даже пытаться искать там самого себя. Скорее, наоборот, возможно вам удастся потеряться в самом себе... Не чудесно ли это? Не откроет ли это совершенно неизведанные, волнующие и бесконечные пространства, таящиеся внутри нас?
Я смотрю в зеркало, я смотрю вокруг... и не вижу разницы. В любой момент времени кто-то новый назовется моим именем и сыграет в свою игру. Но ему ничего не поделать с моими глазами, которые смеются пока по-человечьи, лишь жалко подражая холодному смеху бессмертных...
Давно я искала эту книгу. Еще на первом курсе мне ее посоветовал один мой знакомый. Я читала лишь цитаты из этой книги, и она всё больше, и больше меня интриговала. Искала в наших магазинах, но она мне всё не попадалась. Конечно, можно было бы скачать и читать в электронном варианте. Но я так не люблю. К тому я коллекционирую книги и имею мечту, когда-нибудь обзавестись собственной библиотекой. Поэтому книгу я искала именно в бумажном виде. Наткнувшись на один замечательный сайт, была очень обрадована наличием этой книги и ее доступной ценой. Недолго думая, заказала и оплатила. И вот она у меня в руках. Фотографии добавлю чуть позже, когда мне вернут мой фотоаппарат. Это не передать словами. Когда ты несколько лет что-то искал и вот твоя, пусть маленькая мечта, но сбылась.
Книга великого писателя Германа Гессе "Степной волк", окунула меня в себя, заставила прочувствовать всё до мелочей. Как же много в ней смысла и реальности. Определенно это культовое произведение. Можно сказать, что сюжет достаточно фантастичен и психоделичен. Это словно перевертыш какой-то. Вроде бы понимаешь сначала так, а потом смысл виден под другим углом. Фантастика. Всё через терзания, осознания, жизненные штормы. Только так и никак иначе. Душа человека просто разрывается на плохое и хорошее, на белое и черное, на добро и зло.
Эта книга для меня, как капля прохладной воды в засушливой и томной пустыне. Самые потаенные уголки человеческой души освещает великолепная проза и неповторимый стиль. В книге есть всё. Психоанализ, мистика, социальные проблемы, искусство. Еще один роман в романе. После этой книги я загорелась прочесть и другие книги Германа Гессе.
Наш сайт публикует отзывы на произведения Германа Гессе едва ли не каждый день; хотя и со значительным отрывом, но он входит в первую тройку самых читаемых на Livelib немецких авторов после Ремарка и Зюскинда. И, без сомнения, моя цель - сократить этот разрыв, а то и вовсе его изничтожить.

Неизвестно, был бы рад Магистр Игры в бисер, или наоборот, смущён тем, что основополагающий его роман, направленный против мещанства и бюргерства во всех его проявлениях, обрёл такую широкую популярность - в том числе и в слоях того самого мещанства, тактично именуемого средним классом.Лучший способ предотвратить бунт, как известно, - сделать его гламурным. В одиночке, восстающем против всех, чаще всего нет ничего приятного, обаятельного и привлекательного, даже напротив того. Ведь обаяние - не больше чем средство привлечь к себе сторонников. Волчью же натуру Гарри Галлера, по мнению его создателя, доказывает то, что союзов он не заключает и помощи не ищет. Один в поле не воин. Один - в степи волк.

Разочарованный герой романтической традиции (от Вертера до Чайльд Гарольда) в исполнении Гессе растерял пышное оперение незаурядности, а что осталось? Уныние, безнадёжный эгоизм, не расцвеченный ни малейшей самокритикой, чванство и наркомания. Возможно, это только моё чувство, но первую часть, до встречи с Герминой, я читала, наслаждаясь дозой сарказма, которой сдобрены галлеровские похождения. Ведь невозможно без некой иронической мины сказать: "Я незауряден! Я высокоморален! Я презираю ваш плюш, статуэтки и фикусы!", а у Галлера получается. Хотя нигде, кроме плюшево-статуэточного мирка немецких филистеров, ему не выжить, и это наш хищник прекрасно знает. Волк враждует со стадом овец, но, если они исчезнут, то своими трудами он не прокормится. Образцово-показателен тот эпизод, где Гарри сидит на приступочке перед чужой квартирой, блаженно вдыхая аромат свеженатёртых полов. Перед своим молодым другом он, кстати, оправдывается, что сам, дескать, ни дня не вытерпел бы в подобной квартирке-бонбоньерке. Волк, ностальгически ловящий ноздрями запах хлева... Волк ли?

Так что гневные филиппики Гарри в адрес бюргеров меня как-то не вдохновили. Да, метафорическое стадо без волков обленится, лишится воли к развитию. Но волк без стада, простите, сдохнет. Некого будет кушать, в смысле бичевать, язвить, критиковать. И если Галлер первой части смутно напоминал Дикого помещика из одноименной сказки Щедрина, то во второй дорос до Кисы Воробьянинова с Лизой в ресторане. В вашем возрасте кобелировать просто вредно!, герр Степпенвульф:

Вхождение надменного интеллектуала в мир танцулек, коктейлей и беспорядочных половых связей вполне естественно; недаром говорится, из тех, кто в молодости ангел, и выходят старые черти. Но Гарри придаёт своему закономернейшему желанию побеситься мистические обертоны. Он не джаз послушать идёт, а спускается за Вергилием в ад, не танцует, а робкой стопой неофита вступает в вакхический хоровод с фавнами и силенами. Но есть во второй части любопытный спор Гарри и трубача Пабло о смысле искусства. Для Гарри есть ценностей незыблемая скАла , и нечестно делать что-либо в музыке, если не можешь Моцарта превзойти. А на кой превосходить Моцарта? - с улыбкой парирует Пабло: Определять ступени – не мое дело, меня об этом не спрашивают. Моцарта, возможно, будут играть и через сто лет, а «Валенсию» не будут – это, я думаю, мы можем спокойно предоставить Господу Богу, Он справедлив... Мы же, музыканты, должны делать свое дело, выполнять свои обязанности и задачи: мы должны играть то, чего как раз в данный момент хочется людям, и играть мы это должны как только можно лучше, красивей и энергичней. Но, чтобы определить, что и как ему играть, Гарри надо вырваться из весёлого потребительского омута...

Долго я гадала, как Гессе развяжет сложную и непристойную интригу с тонко прорисовывающимся убийством в финале. Не угадала. На сцену выходит Магический театр только для сумасшедших. Интересующихся юнгианским анализом пускают без очереди, и все малопонятные персонажи, роящиеся вокруг Галлера, становятся на свои законные места. Гермина - Анима, Пабло - Тень, Моцарт - по-видимому, Самость (здорово Самость ругается!). А высокоморальный Гарри оказывается собственной Маской... Воистину, все мы - лишь собственные проекции друг другу, и сами себя тоже проецируем. Так что Я вошёл к Себе, как к любовнице, и застал Себя с Собой, и убил Себя, а Себя и Себя оставил в живых, и казнь мне - смех, пока я не сыграю эту пьесу получше. Единственной не-проекцией кажется старый ворон Гёте, и именно он бросает в зеркальную пустоту Галлерова сознания бессмертные слова:
Старых людей, которые уже умерли, не надо принимать всерьез, а то обойдешься с ними несправедливо. Мы, бессмертные, не любим, когда к чему-то относятся серьезно, мы любим шутку. Серьезность, мальчик мой, это атрибут времени; она возникает, открою тебе, от переоценки времени. Я тоже когда-то слишком высоко ценил время, поэтому я хотел дожить до ста лет. А в вечности, видишь ли, времени нет; вечность – это всего-навсего мгновенье, которого как раз и хватает на шутку.

Так-то.
Способностью думать человек обладает лишь в небольшой мере, и даже самый духовный и самый образованный человек видит мир и себя самого всегда сквозь очки очень наивных, упрощающих, лживых формул – и особенно себя самого

В последнее время мне часто попадаются книги, центральной темой которых, является сампопознание, путь к себе, поиск собственного "Я", но "Степной волк" - оказалась одной из лучших! Она что-то затронула во мне, заставила отозваться. Удивительно, ведь в начале эта книга меня от себя отталкивала, не позволяла вчитаться, словно бы говорила, что она - не для меня и я ни за что ее не пойму, поскольку метания героя для меня совсем не близки. Он переживает с одной стороны из-за своей оторванности от реального, "мещанского", "буржуазного" мира, от того, что не может и не хочет принадлежать к нему, и все же его туда тянет, а с другой стороны, Степной волк оказывается не в ладах со своей "дикой", "животной" половиной. Тема вечная. Гениальные люди поднимаются выше "простых обывателей" и часто относятся к ним снисходительно, даже с некоторым презрением. Бывает, что гений подразумевает сумасшествие - сложно и почти невозможно вырваться за пределы обыденности, которая так довлеет над нами, самому обычному человеку. Гениальность требует полной отдачи. И так далее и тому подобное...
Сказать честно, мне, как самому простому обывателю, не стремящемуся дальше желаний иметь хорошую семью, детей, увлекательную работу, эти размышления-метания, несколько презрительное отношение к людскому копошению, были довольно-таки скучны. Читали мы уже про такое и не раз.

Но где-то начиная с середины книги, когда появляется идея множественности сознания, книга буквально меня захватила! Она предлагает совершенно другие пути и лекарства! Сейчас мысль о том, что в человеке живет не одно цельное "я", а множество их, совершенно разных, противоречащих друг другу - не нова. Болезнью это признается только тогда, когда эти личности постоянно борются между собой, по очереди "вылезая" на поверхность сознания (как тут не вспомнить футуристическую "Ложную слепоту" с Бандой?), когда человек не может контролировать себя, а для начала 20-х годов это, похоже, было самым настоящим откровением. Здесь я оживилась, читать стало легко и свободно и все более интересно. Главному герою не предлагали удалиться из мира в размышления, он не открывал новых истин, не делал гениальных открытий, он, находясь на грани самоубийства, встретил молодую девушку, которая и примирила его с этой глупой, суматошной жизнью. И это прекрасно! Ну а идея с "магическим театром" не для всех, а лишь для сумасшедших - просто шикарна! Дочитав, я уже не могла поставить что-то ниже 5-ки! Такое глубокое, многограневое, но по-настоящему близкое произведение... читая и перечитывая его, уверена, каждый сможет найти что-то и для себя, даже, если читатель - цельная и уверенная в себе личность ;)
Старых людей, которые уже умерли, не надо принимать всерьез, а то обойдешься с ними несправедливо. Мы, бессмертные, не любим, когда к чему-то относятся серьезно, мы любим шутку. Серьезность, мальчик мой, это атрибут времени; она возникает, открою тебе, от переоценки времени. Я тоже когда-то слишком высоко ценил время, поэтому я хотел дожить до ста лет. А в вечности, видишь ли, времени нет; вечность – это всего-навсего мгновенье, которого как раз и хватает на шутку.
Действительно, этот роман-выздоровление кажется тем сильнее и неожиданнее, что написал его стопроцентный интеллектуал. Гессе в некотором смысле повторил подвиг Булгакова: тот огромной ценой поборол наркотическую зависимость и позже раздавил гадину еще раз, но уже на бумаге — в повести «Морфий». Гессе тоже загнал себя в угол, но без помощи дурманящих зелий — спрятался за стеной книг, картин и нот от реального мира; отгородился от «черни», «плебса», «быдла»... и в итоге превратился в змею, жующую собственный хвост.
Башня из слоновой кости — это, на самом деле, тюрьма. К счастью для себя, Гессе осознал это не слишком поздно. Недюжинная сила воли и поддержка великого Карла Юнга (идеями которого пронизан «Степной волк») помогли писателю не только выбраться из болота, но и подняться до подлинных высот. И своим опытом выздоровления он поделился с миром в этом романе.
Несмотря на фантастичность, даже «магреалистичность» этой книги, ее призвание состоит в том, чтобы спускать людей на грешную землю. Не унижать, не шокировать, не разоблачать — нет, только показывать, что жизнь состоит из множества граней, и настоящий мыслитель, настоящий художник не вправе замыкать себя в собственной голове.
Как поет группа «Черный Лукич», «лучше жизнь».
Спасибо, Герман. Будем жить.