Даже не стала бы писать о любимом гении нашей «школьной классики», но Гоголь — не только автор «Ревизора», «Бульбы» и «Мертвых душ», но еще и автор «страшилок», которые не были в его время так же популярны, как ныне. У его «страшилок» есть интересная черта. Они как бы не совсем всерьёз, автор слегка подшучивает над читателем. И за «ужастями» стоит глубокая мысль, а «колдовскому» часто находится вполне реальное объяснение. Когда читаешь первый раз, пугаешься красной свитки, ждешь, что сюжет станет развиваться по законам триллера. Но вдруг замечаешь, что казаки ходят в шинок, где их подпаивает жид, после чего свитка и появляется. Когда поймешь, что свитка является к людям в сильном подпитии, начинаешь иначе воспринимать повествование, и, читая вещь повторно, трясешься не от страха, а от смеха. (По поводу содержателя шинка цитирую Гоголя, и это подчеркиваю, чтобы люди, не знающие меня, не заподозрили меня несправедливо в антисемитизме). О ведьме в повести «Вий» Гоголь тоже рассказывает не для того, чтобы просто нас попугать. Перед Украиной стояла тяжелая задача сохранить православную церковь. С одной стороны наступали турки, но они физически вырезали население, насаждать ислам, судя по книгам Гоголя, не стремились. Гораздо опаснее были поляки, приходящие с другой стороны и активно насаждающие католичество. Для Гоголя, глубоко верующего православного прихожанина, поляки — источник серьезной угрозы. Поэтому ведьма в произведении «Вий» — прекрасная панночка, полька, а не украинская православная девушка. И не потому ли церковь не помогает Хоме спасти душу панночки от нечистой силы, что не была она подлинной прихожанкой православного храма?